Study Guide
Field 259: World Language: Russian
Interpretive Listening
Recommendation for individuals using a screenreader: please set your punctuation settings to "most."
Directions for Interpretive Listening Section
This section of the test contains multiple-choice questions that involve listening to recorded excerpts. Each excerpt will be followed by one or more multiple-choice questions. Each multiple-choice question has four answer choices. After listening to an excerpt, read each question and answer choice carefully and choose the ONE best answer. Each listening excerpt will be played twice.
The first recorded excerpt will begin playing automatically once you advance to the next screen. There will be a period of silence at the beginning of each recording. During this silence, you should familiarize yourself with the test question(s) presented on the screen.
Once the audio begins, you will not be able to pause, stop, or replay it. Therefore, listen carefully, then answer the question(s). Even if you are unsure of an answer, it is better to guess than not to answer a question at all. You will NOT be penalized for guessing.
You will not be able to go back and review your answers to questions in this section of the test. Once you move to the next question, you will not be able to go back to previous questions in this section. Therefore, be sure to select your answer carefully before you move to the next question. The next recorded excerpt will not begin playing until you advance to the next question.
Please be aware that the visual enhancements and are NOT available during this section of the test. Please DO NOT use these features until you have completed all listening items and proceeded to the remaining sections of the test.
Click the Next button when you have finished reading these directions and are ready to begin the listening section of the test. Be sure you have your headset on before proceeding.
Select the Next button to continue.
Sample Interpretive Listening Questions
[The examinee will hear an audio recording, which includes a 20-second pause at the beginning.]
Listen carefully to the dialogue about advice on what to see in Moscow; then answer the questions. You will hear the dialogue twice.
[The dialogue shown below is representative of a transcript used to make an audio recording on the actual test. It is shown here for study purposes only. The examinee will not see transcripts that accompany audio recordings on the actual test.]
(one male and one female speaker)
Female: Витя, привет! Это Эльвира. Ты часто бываешь в Москве. Нужен твой совет. Мои американские друзья собираются в поездку по Европе и хотят заехать в Москву на пару дней. Русского они совсем не знают и волнуются, что не смогут сориентироваться.
Male: Сейчас в Москве это совсем не проблема. На улицах и в метро много знаков на английском и почти во всех ресторанах и гостиницах в центре говорят по-английски.
Female: А где лучше остановиться? Чтобы не очень дорого, но в центре.
Male: Гостиниц много и есть довольно недорогие отели. Я часто останавливаюсь в гостинице «Парус» на улице Пушкина. Есть ещё отличный хостел «Счастье» прямо напротив Красной площади.
Female: Спасибо! А что можно успеть посмотреть в городе за два дня?
Male: Ну, не знаю. Вообще-то странно приехать в Москву и побыть там только два дня. А что, разве им нельзя подольше пожить в Москве?
Female: Говорят, что нет.
Male: Понятно. В первый день можно поехать на обзорную экскурсию по городу, а вечером пойти в Большой театр. А на второй – сходить в Третьяковскую галерею, а потом погулять по парку Горького.
Now you will hear the dialogue again.
[The examinee will hear the dialogue again.]
Now answer the questions.
[The examinee will see on screen ONLY:]
Click "Next" when the recording ends to answer the questions.
[Each of the following 4 items will be presented on an individual screen on the actual test.]
Objective 0001
Demonstrate literal comprehension of a variety of culturally authentic spoken communications
(e.g., announcements, dialogues, documentaries, poetry).
1. Что скорее всего ответит Эльвира на последнюю реплику Виктора?
- Спасибо тебе за совет.
- Прекрасно, я попробую.
- Хорошо, увидимся в театре.
- Спасибо за компанию.
- Answer
- Correct Response: A. At the end of the dialogue, Viktor recommends sights to visit and things to do in Moscow. The most appropriate response is to thank him for his advice.
Objective 0001
Demonstrate literal comprehension of a variety of culturally authentic spoken communications
(e.g., announcements, dialogues, documentaries, poetry).
2. Зачем Эльвира звонит Виктору?
- чтобы узнать, где ей можно остановиться в городе
- чтобы получить информацию для друзей
- чтобы договориться о походе в театр
- чтобы спросить, на сколько дней ей приехать
- Answer
- Correct Response: B. At the beginning of the dialogue, Elvira mentions that her American friends are planning to visit Moscow, and she asks Viktor for advice on what they could do in the city: "Витя, привет! Это Эльвира. Ты часто бываешь в Москве. Нужен твой совет. Мои американские друзья собираются в поездку по Европе и хотят заехать в Москву на пару дней. Русского они совсем не знают и волнуются, что не смогут сориентироваться."
Objective 0002
Infer meaning and analyze information from a variety of culturally authentic spoken
communications (e.g., announcements, dialogues, documentaries, poetry).
3. Как Виктор реагирует на то, что посещение Москвы планируется на два дня?
- Он доволен.
- Он заинтересован.
- Он обеспокоен.
- Он удивлён.
- Answer
- Correct Response: D. Viktor says that he finds it strange that people come to Moscow just for two days: "Вообще-то странно приехать в Москву и побыть там только два дня. А что, разве им нельзя подольше пожить в Москве?" He is obviously surprised that their visit is so short.
Objective 0001
Demonstrate literal comprehension of a variety of culturally authentic spoken communications
(e.g., announcements, dialogues, documentaries, poetry).
4. Куда Виктор рекомендует пойти во второй день визита?
- на Красную площадь
- в Большой театр
- на улицу Пушкина
- в Третьяковскую галерею
- Answer
- Correct Response: D.Viktor suggests that on the second day of their visit, Elvira's friends can visit Tretyakov Gallery and then take a walk in the Gorky Park: "А на второй [день] – сходить в Третьяковскую галерею, а потом погулять по парку Горького."
[The examinee will hear an audio recording, which includes a 20-second pause at the beginning.]
Listen carefully to the classroom announcement about an exam; then answer the questions. You will hear the announcement twice.
[The passage shown below is representative of a transcript used to make an audio recording on the actual test. It is shown here for study purposes only. The examinee will not see transcripts that accompany audio recordings on the actual test.]
(one male or female speaker)
Как вы уже знаете, в конце семестра у нас будет устный экзамен и сейчас я расскажу вам, как он будет проходить. Это будет экзамен по билетам, всего будет 30 билетов, и в каждом – одна из тем, которые мы проходили в этом семестре. Например, «Результаты реформ Столыпина» или «Правление царя Ивана Грозного».
После того, как вы вытянете билет, у вас будет 20 минут на подготовку, после чего вы расскажете мне всё, что вы знаете о данной теме. Затем я задам вам несколько вопросов по теме и если вы с ними справитесь, то хорошо сдадите экзамен. Чтобы подготовиться к экзамену, я советую вам внимательно перечитать ваши конспекты лекций, а также нужные главы в учебнике. Если у вас есть вопросы об экзамене, подойдите ко мне после занятия.
Now you will hear the announcement again.
[The examinee will hear the announcement again.]
Now answer the questions
[The examinee will see on screen ONLY:]
Click "Next" when the recording ends to answer the questions.
[Each of the following 2 items will be presented on an individual screen on the actual test.]
Objective 0001
Demonstrate literal comprehension of a variety of culturally authentic spoken communications
(e.g., announcements, dialogues, documentaries, poetry).
5. На каком этапе экзамена преподаватель будет задавать вопросы?
- как только студент придёт сдавать экзамен
- сразу после того, как студент вытянет билет
- как только студент закончит говорить по теме
- сразу после того, как студент подготовится
- Answer
- Correct Response: C. The professor says that students will have 20 minutes to prepare their response, and then they will have to say as much as possible on the topic. The professor will then ask some questions: "После того, как вы вытянете билет, у вас будет 20 минут на подготовку, после чего вы расскажете мне всё, что вы знаете о данной теме. Затем я задам вам несколько вопросов по теме."
Objective 0002
Infer meaning and analyze information from a variety of culturally authentic spoken
communications (e.g., announcements, dialogues, documentaries, poetry).
6. По словам преподавателя, студенты получат хорошую отметку, если они:
- напишут правильный ответ на вопрос билета.
- ответят на вопросы преподавателя.
- перечитают конспекты всех лекций.
- раскроют тему билета за двадцать минут.
- Answer
- Correct Response: B. The professor says that students will do well on the exam if they provide good answers to the professor's questions: "Затем я задам вам несколько вопросов по теме и если вы с ними справитесь, то хорошо сдадите экзамен."